False Friends en Inglés

False Friends en Inglés

Contenidos

False Friends en Inglés

¿Conoces los “falsos amigos” (false friends)? Una pista, no nos referimos a esos amigos que no te llaman ni te invitan a salir a tomar unas cañas. 

Cuando hablamos de false friends en inglés (falsos amigos) nos referimos a aquellas palabras en inglés u otro idioma extranjero que, aparentemente, se parecen en la escritura de nuestra lengua materna pero su significado es totalmente distinto. 

Los false friends en inglés nos confunden mucho a la hora de hablar o entender el idioma. A veces significan cosas radicalmente opuestas que en alguna conversación, como en una entrevista de trabajo, pueden causarnos un gran problema. 

Dominar el inglés no es fácil, es una lengua diferente a la nuestra y provoca que cometamos errores durante el aprendizaje. Por ello, es importante reconocer cuáles son las expresiones en inglés que suelen confundirse. De esta forma evitaremos caer en malentendidos o errores graves. 

Nos suele pasar que nuestra intuición lingüística se aventura a descifrar el significado de algunas expresiones en inglés cuando no las sabemos. Muchas veces podemos acertar,por ejemplo “fabolous” es “fabuloso”. Sin embargo, no siempre existe la misma suerte de hacer esa traducción rápida y coherente. 

Por eso vamos a darte un listado con los false friends más frecuentes en inglés, así podrás evitar caer en ellos.

Lista de False Friends en Inglés

INGLÉS ESPAÑOL ❌ FALSE FRIEND
Actually En realidad/ de hecho Actualmente (nowadays)
Agenda Orden del día Agenda (diary)
Advertise Anunciar Advertir (warn)
Assist Ayudar Asistir a un evento (Attend)
Conductor  Director (musical) Chófer (driver)
Contest Concurso Contestar (answer)
Deception Engaño Decepción (disappointment)
Delight Placer/ deleite Delito (felony)
Envy Envidiar Enviar (send)
Embarrased Avergonzada Embarazada (pregnant)
Grocery Tienda de comestibles Grosero (rude)
Lecture Conferencia Lectura (reading)
Library Biblioteca Librería (bookshop)
Notice Anuncio Noticia (news)
Plague Plaga Plagio (Plagiarism)
Rope Cuerda Ropa (clothes)
Signature Firma Asignatura (subject)
Succeed Tener éxito Suceder (happen)
Target Objetivo Tarjeta (Card)
Ultimate Definitivo Último (last)

Ya conoces algunos de los false friends en inglés más típicos. Eso sí, ten en cuenta que esta lista no representa la totalidad de los false friends que existen. 

Esperamos que este artículo te haya sido de ayuda y te sirva para seguir progresando en tu aprendizaje.

Si buscas mejorar tu inglés rápido, apúntate a nuestro curso intensivo de inglés y obtendrás grandes resultados a tiempo para lo que necesites (certificado para título universitario, oposiciones, trabajo, ERASMUS, etc.). 

Ejercicio para Practicar False Friends

Como siempre decimos, lo mejor es aprender haciendo. Por eso te traemos este test, para que pongas a prueba tu conocimiento de false friends en inglés:

1. «Sensible» es

  1. Tímido
  2. Sensato
  3. Sensible

2. «That is terrific» significa

  1. Esto es genial
  2. Esto es terrorífico
  3. Esto es horrible

3. Cuando una persona dice «i´m embarrased» , quiere decir que

  1. Ella está avergonzada
  2. Ella está mareada
  3. Ella está embarazada

4. Si te preguntan «Would you like some jam for your toast?»

  1. Te están invitando a dar el brindis 
  2. Te están preguntando si quieres una loncha de jamón para ponerla encima de tu tostada
  3. Te están ofreciendo mermelada para tu tostada

5. «Thanks for your assistance» es

  1. Gracias por tu asistencia
  2. Gracias por tu ayuda
  3. Gracias por tu perseverancia

RESPUESTAS

1.B        2.A       3.A      4.C      5.B

Ir al contenido